THE ILLUMINATOR

Tibetan-English
Encyclopaedic Dictionary

དྲང་སྲོང་
Transliteration: drang srong
<noun> "Ṛiṣhi". Translation of the Sanskrit "ṛiṣhi" which is derived from the verb "ṛiṣh" which means to flow and which refers to the ṛiṣhi's ability to invoke the gods in sacred song. The Tibetan lit. means "someone who is straightforward and righteous because of their religious approach to life". This is sometimes translated with "sage", "hermit". However, the suggested translation is to use the Sanskrit.
"Hermit" is not the meaning since hermit is a person who withdraws from society for whatever reason, whereas a "ṛiṣhi" is a person who is a "good because of practising religion". Moreover, a ṛiṣhi might or might not withdraw from society; the word does not convey that meaning of being a hermit. It conveys a sense of spiritual goodness and personal brilliance, brilliance which is able to magnetize the divine, as per the original roots of the Sanskrit word.