THE ILLUMINATOR

Tibetan-English
Encyclopaedic Dictionary

Results pages 19 of 36:

འཐབ་ཀྲོལ་
Transliteration: 'thab krol
<noun> 1) [ULS] and [LGK] Acc. [LGK] this term was revised during the སྐད་གསར་བཅད་ language revisions and meant, when written in new signs, གནོད་རྒྱུ་ "cause of harm". 2) When two parties argue and fight together.

ཚམ་ངམ་
Transliteration: tsham ngam
<noun> [Old] Acc. [ULS] this term was revised during the སྐད་གསར་བཅད་ language revisions and meant, when written in new signs, འཇིགས་པ་. [LGK] gives a more refined gloss of འཇིགས་སྟངས་ i.e., the showing of fear. It means for some being to be showing and giving off fear.

ཇ་ཧོང་
Transliteration: ja hong
<noun> [Old] Acc. [LGK] this term was revised during the སྐད་གསར་བཅད་ language revisions and meant, when written in new signs, བཙོད་མདོག་, a particular colour. [TC] gives that is a [Chinese] term, being the colour བཙོད་མདོག་ which is a deepish orange-red.

ཐད་དུ་
Transliteration: thad du
<adv> Acc. [ULS] this term was revised during the སྐད་གསར་བཅད་ language revisions and meant, when written in new signs, དྲུང་དུ་ q.v. It means either "directly in front of" / "straight in front of" or "directly towards", "straight towards", "straight ahead". E.g., ཐད་དུ་འགྲོ། "going straight ahead".

མི་ངས་
Transliteration: mi ngas
<phrase> [Old] Acc. [ULS] this term was revised during the སྐད་གསར་བཅད་ language revisions and meant, when written in new signs, མི་ནད་. [LGK] gives more information: it means མི་ནད་ "human disease" in general or རིམས་ནད་ or "infectious human diseases" in particular.