THE ILLUMINATOR

Tibetan-English
Encyclopaedic Dictionary

Results pages 2 of 2:

དྲུག་པ་
Transliteration: drug pa
1) <adj> The "sixth" one. 2) In translations of the title of Sanskrit texts, can refer to a text containing six verses. E.g., དབུ་མ་དྲུག་པ་ཞེས་བྱ་བ། "The (Composition Containing) Six (Verses on) The Middle Way".

དབང་པོ་བརྒྱ་བྱིན་
Transliteration: dbang po brgya byin
<noun> "Indra Kaushika". Translation of the Sanskrit "indra kauśhika". The name Kauśhika means "one who offers one hundred sacrifices" indicating a being who has the fine quality of making many offerings to the higher beings. 1) Abbrev. of ལྷའི་དབང་པོ་བརྒྱ་བྱིན་ "Devendra Kauśhika" q.v. 2) The name for the particular one of the ཐུབ་པ་དྲུག་ six sages that is manifested to care for the beings…

བར་ཆད་བཅུ་དྲུག་
Transliteration: bar chad bcu drug
<enum> "The sixteen obstacles". They are: ལེ་ལོ་བྱ་བ་མང་བ་, སེམས་གཡེང་, སེམས་རྒོད་, སེམས་སྡུག་པ་, སེམས་རྗེས་འབྲང་, སེམས་རྨུགས་པ་, རྟོག་པ་མང་, རེ་བ་མང་, དོགས་པ་མང་, འདོད་ཆགས་ཆེ་, བརྩོན་འགྲུས་ཆུང་, གཉིད་དགའ་, ཁ་ཏོན་ཀློག་, ཁ་ཏོན་འབྲི་, བྲེ་མོའི་གཏམ་, and ཅལ་ཅོལ་སྨྲ་.

ཚོར་བ་དྲུག་
Transliteration: tshor ba drug
<phrase> "The six feelings". These are the six ཚོར་བ་ feelings that come from the རེག་པ་ contact that occurs when any of the corresponding ཡུལ་དྲུག་ "six objects", དབང་པོ་དྲུག་ "six organs", and རྣམ་ཤེས་དྲུག་ "six consciousnesses" come together.
[DGT] gives as: 1) མིག་ཤེས་སུ་གྱུར་པའི་ཚོར་བ་ "the feeling which occurs with eye consciousness"; 2) རྣ་ཤེས་སུ་གྱུར་པའི་ཚོར་བ་ "the feeling which occ…