THE ILLUMINATOR

Tibetan-English
Encyclopaedic Dictionary

Results pages 2 of 2:

གབ་རྒྱ་
Transliteration: gab rgya
<noun> 1) "Kept hidden / private / secret", "sealed with secrecy". In general, keeping something hidden / secret. 2) "Sealed as Private!". A special term found at the end mostly of གཏེར་མ་ Terma documents. The term is used to indicate the text is intended to be private and not for general distribution, and that it is hereby sealed as such. It has exactly the same sense as the Western system…

རྒྱ་གྲམ་
Transliteration: rgya gram
<noun> The word used to designate two items placed one above the other and in criss-cross fashion e.g., རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་ is two vajras placed one above the other and at right angles to each other, a "crossed vajra". Or the criss-cross lacing on the sheath of a sword, etc.

གཏད་རྒྱ་
Transliteration: gtad rgya
<noun> "Entrustment Seal". When a གཏེར་མ་ concealed treasure has been hidden by its originator (usually Padmasaṃbhava in Tibetan Buddhism), someone is appointed as the གཏེར་སྲུང་ guardian of the treasure by the originator and the treasure is officially handed over to the guardian of the treasure at that point. The གཏད་པ་ entrustment of the treasure to them is རྒྱ་ sealed in their mind. In a…

གསང་རྒྱ་
Transliteration: gsang rgya
<noun> "Sealed as Secret!" A special term found at the end mostly of གཏེར་མ་ Terma documents. The term is used to indicate the text is intended to be secret and not for general distribution, and that it is hereby sealed as secret. It has exactly the same sense as the Western system of stamping secret documents with a big stamp that says "secret" or "top secret" and literally does mean "Stam…

རྒྱ་གླིང་
Transliteration: rgya gling
<noun> "Gyaling". A Tibetan, reed musical-instrument like a clarinet but slightly larger and used chiefly by monks during religious ceremonies. It gets its name because it is a རྒྱ་ནག་ "Chinese-style" as opposed to Indian sub-continent-style གླིང་བུ་ "flute".

རྒྱ་བ་
Transliteration: rgya ba
I. <verb> v.i. རྒྱས་པ་/ རྒྱ་བ་/ རྒྱ་བ་//. 1) "To grow in size or number", "to flourish and hence become more larger, greater, more extensive". E.g., [TC] ཡོན་ཏན་འཕེལ་ཞིང་རྒྱས་པ། "his qualities grew and increased"; འཛུམ་མདངས་རྒྱས་པ། "smiling broadly, smiling widely (to be the sort of person who smiles readily / has a wide smile a lot of the time)"; འཕྲིན་ལས་རྒྱས་པ། "enlightened activity beca…

རྒྱ་མ་
Transliteration: rgya ma
<noun> 1) "Scale" or "balance" of the beam balance type for weighing. 2) A "seal" for letters, etc.

རྒྱ་ལ་
Transliteration: rgya la
1) Either "one time" meaning on one occasion or "several times" meaning several times over. 2) <ཚིག་ཕྲད་ phrase connector> Used to indicate the opening of a conditional statement "if ... then" statement. It has the same meaning as གལ་ཏེ་ or གལ་སྲིད་. E.g., [GSB] རྒྱ་ལ་བར་དོར་སྐྱེ་བ་མ་དག་ན་་་ "If it has not purified birth in the bardo..."

ཝ་རྒྱ་
Transliteration: wa rgya
<phrase> "Fox trap"; device for trapping a fox.

གར་
Transliteration: gar
I. <noun> The base meaning is any display made using movement of the body for others to see. 1) "Dance". 2) "Acting" or any other kind of "performance" where the body is used, e.g., "a drama", "theatre", "play".
II. <phrase> The letter ག་ with the la-equivalent phrase connector ར་ added to it which puts the letter ག་ into the second, fourth, or seventh རྣམ་དབྱེ་ grammatical case. See t…

རྒྱ་ཆད་
Transliteration: rgya chad
<adj> "Limited", "delimited", or "restricted", a state of partiality. To have been reduced from a state of evenness or equality and become limited or one-sided. Usually used to describe having fallen into a state favouring one side. Often used as an equivalent of ཕྱོགས་ལྷུང་ q.v.

རྒྱ་མི་
Transliteration: rgya mi
<noun> [Coll.] abbrev. of རྒྱ་ནག་གི་མི་ meaning either i) Chinese people in general or ii) a specific Chinese person.

དམ་རྒྱ་
Transliteration: dam rgya
I. Abbrev. of secret mantra terminology generally meaning དམ་ཚིག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ samaya mudrā q.v. In the secret mantra terminology of the རྙིང་མ་ old school regarding ཚོགས་འཁོར་ feast gathering it refers to the use of the ཧེ་རུ་ཀའི་དམ་རྒྱ་ heruka samaya mudrā, e.g., ཁ་ཕྲུ་དམ་རྒྱས་འདེབས་པར་བྱ་ "spit and use the samaya mudrā" has that meaning.
II. Acc. [ULS] and [LGK] this term was revised during the ས…

རྒྱ་ཅན་
Transliteration: rgya can
I. <noun> 1) "That which is vast" meaning specifically that which has vastness as its attribute. 2) "That which has a seal" meaning something which has a seal to it or which is sealed.
II. <adj> 1) "Vast" in the specific sense "with vastness", "having vastness associated with it". E.g., in the name of the guru yoga of the Longchen Nyingthig cycle, ཐིག་ལེ་རྒྱ་ཅན་ "the drop with vastness…

རྒྱ་ལམ་
Transliteration: rgya lam
<phrase> A main road such as a highway, being a wider kind of street.

རྒྱ་ཡན་
Transliteration: rgya yan
<noun> form of རྒྱ་ཡན་པ་ q.v.The state in which any རྒྱ་ restraints have been loosened and dropped so that one is ཡན་ free to do what one will without restraint. The term is usually used in reference to mind. It means to be uninhibited, unrestrained. In normal talk, it refers to being carefree, untroubled or unworried and free to do as one wishes, free and easy.
It is often used in the talk …

བྱ་རྒྱ་
Transliteration: bya rgya
<noun> Any kind of trap or net, etc., for catching birds.