དམ་ཚིག་སྲུང་བ་
Transliteration: dam tshig srung ba
<verb> v.t. see སྲུང་བ་ for tense forms. "To protect samaya".
རེ་བ་ཀུན་སྐོང་
Transliteration: re ba kun skong
<phrase> "Fulfilment of all hopes (expectations, wishes)". See also རེ་བ་.
མེ་མཆོད་འབུལ་བ་
Transliteration: me mchod 'bul ba
<verb> v.t. see འབུལ་བ་ for tense forms. "To perform a fire offering"; see མེ་མཆོད་ for fire offering.
གཏུན་བུས་རྡུང་བ་
Transliteration: gtun bus rdung ba
<verb> see v.t. རྡུང་བ་ for tense forms. "To pound with a pestle.
ཐུགས་ཀྱི་གསང་བ་
Transliteration: thugs kyi gsang ba
<phrase> "The secret which is mind". One of གསང་བ་གསུམ་ the three secrets q.v.
གླང་པོ་ཆེ་དབང་པོ་ཐུལ་བ་ལྟ་བ་
Transliteration: glang po che dbang po thul ba lta ba
<phrase> "Like an elephant with his senses tamed". Often used as one of many descriptions of a tathāgata.
གྲོ་བཞིན་སྐྱེས་བྱེ་བ་ཉི་ཤུ་བ་
Transliteration: gro bzhin skyes bye ba nyi shu ba
<noun> Translation of the Sanskrit [MVP] "śhroṇakoṭiviṃśha". The name of a ཉན་ཐོས་ śhrāvaka disciple of the Buddha.
བརྩལ་བ་
Transliteration: brtsal ba
<verb> Past and fut. of v.t. རྩོལ་བ་ q.v. Note that this is frequently mis-spelled as བཙལ་བ་; see notes under that entry.
ཡར་རྒྱས་གཏོང་བ་
Transliteration: yar rgyas gtong ba
<verb> v.t. see གཏོང་བ་ for tense forms. "To develop something further", "to further", "to develop". Intransitive form is ཡར་རྒྱས་འགྲོ་བ་ q.v.