THE ILLUMINATOR

Tibetan-English
Encyclopaedic Dictionary

Results pages 3 of 3:

ཉན་ཐོས་ས་བརྒྱད་
Transliteration: nyan thos sa brgyad
<enum> "The eight levels of the śhrāvakas". Just as there are ten bodhisatva levels so there are eight śhrāvakas and pratyeka levels. ཡུམ་བར་མ་ལས། རིགས་ཀྱི་ས་དང་། བརྒྱད་པའི་ས་དང་། མཐོང་བའི་ས་དང་། བསྲབས་པའི་ས་དང་། འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བའི་ས་དང་། བྱས་པ་རྟོགས་པའི་ས་དང་། ཉན་ཐོས་ཀྱི་ས་དང་། རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ས། "The Middle Length Mother says: "The level of the family; the level of eight; the level of se…

ཐོར་པ་
Transliteration: thor pa
<noun> "Skin eruption / vesicle". The roundish eruptions / vesicles that appear on the skin in the ཐོར་ནད་ various skin eruption diseases q.v.

ཐོང་པ་
Transliteration: thong pa
<noun> 1) A "three-year old goat or sheep". 2) A "plough" for ploughing the soil of fields.

ཐོད་པ་
Transliteration: thod pa
I. <noun> "Skull", "human skull". 1) "Skull", "skull-bone". The human skull itself. 2) "Skull-cup". Translation of the Sanskrit "kapāla"; ཀ་པཱ་ལ་ q.v. A vessel made from the top half of a human skull and used in secret mantra practices. In those practices it is also referred to with the Sanskrit terms བྷནྡ་ "bhandha" and ཀ་པཱ་ལ་ "kapāla". It is also called [VCT] བདེ་སྐྱོང་ or བདེ་བ་སྐྱོང་.
I…

ཐོབ་པ་
Transliteration: thob pa
I. <verb> Past of v.i. འཐོབ་པ་ q.v.
II. <noun> Note that ཐོབ་པ་ has the sense that something not easy to get or which would not just come to the recipient has been obtained / attained. The sense of "just obtained, got" is conveyed through the verb རག་པ་ q.v. 1) Generally, the "attainment of" or "obtaining of" in the sense of getting the final result after following some method to get t…

འཛིན་པ་
Transliteration: 'dzin pa
I. <verb> v.t. བཟུང་བ་/ འཛིན་པ་/ གཟུང་བ་/ ཟུང་/.
1) Meaning "to take hold of", "to grasp", "to grip", "to seize onto" something. i) General usage, e.g., [TC] ཁས་བླངས་ནས་དམ་པོར་འཛིན་པ། "having given his word, he held tightly to it"; ཁྱོད་ཀྱི་ལག་པས་བཟུང་བ་དེ་དམ་པོར་ཟུང་ཞིག "Hold tightly onto what you have in your hand". ii) "To grasp" onto a self. Translation of the Sanskrit "graha". Used exte…

ཐེག་པ་དམན་པ་
Transliteration: theg pa dman pa
<noun> "The Lesser Vehicle". Translation of the Sanskrit "Hīnayāna". This is the lesser of all the vehicles to enlightenment taught by the Buddha. It contains two (lower and higher respectively) sub-divisions: 1) ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པ་ "the Śhrāvaka vehicle"; and 2) རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ་ "the Pratyekabuddha vehicle". It is considered the lesser of the vehicles because it taught to suit those wh…

ཐོགས་པ་
Transliteration: thogs pa
I. <verb> v.t. ཐོགས་པ་/ ཐོགས་པ་/ ཐོགས་པ་/ ཐོགས་/. "To take hold of and carry / use / wield / brandish / support". Note that the verb is similar to སྣོམ་པ་ which can be used as its [Hon]. E.g., མཚོན་ཆ་མཐོན་པོར་ཐོགས་པ། "the weapons were held / carried aloft"; ལག་ཏུ་མཚོན་ཆ་ཐོགས་ནས་འཐབ་འཛིང་གི་གྲ་སྒྲིག་བྱེད་པ། "having taken the weapon in hand, he prepared to do battle".
II. <verb> v.i. ཐོག…

ས་དྲུག་པའི་ཡོངས་སྦྱོང་བཅུ་གཉིས་
Transliteration: sa drug pa'i yongs sbyong bcu gnyis
<enum> [JKE] gives as: 1) སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ ""; 2) ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ ""; 3) བཟོད་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ ""; 4) བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ཕར་ཕྱིན་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ ""; 5) བསམ་གཏན་གྱི་ཕར་ཕྱིན་རྫོགས་ར་བྱེད་པ་ ""; 6) ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕར་ཕྱིན་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ ""; 7) ཉན་ཐོས་ཀྱི་ས་ལ་དགའ་བ་སྤོང་བ་ ""; 8) རང་རྒྱལ་གྱི་ས་ལ་དགའ་བ་སྤོང་བ་ ""; 9) ཟབ་མོའི…

རིགས་ཅན་ལྔ་
Transliteration: rigs can lnga
<enum> "The five (types of being) having the lineage":
I. Any given sentient being has the lineage or རིགས་ family which enables it to attain Buddhahood. Thus beings are said to "have the lineage". When sentient beings are categorized as to their ability to travel the path to buddhahood, i.e., when the type of lineage they have is assessed, there are five different type: 1) ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པའ…

རྣམ་ཐོས་
Transliteration: rnam thos
I. <adj> Used in reference to someone who "has heard all sorts (of spiritual instruction)". It conveys a sense of respect because it indicates that the person is well-versed in spiritual instruction.
II. <noun> The name of the god of the desire realm who was the father of རྣམ་ཐོས་སྲས་ Vaiśhravaṇa.