བདུད་རྩི་རོལ་བ་
Transliteration: bdud rtsi rol ba
<verb> v.t. see རོལ་བ་ for tense forms. "To use amṛita / to enjoy it / to make its use part of the enjoyment".
རྣམ་པ་མ་ཚང་བ་
Transliteration: rnam pa ma tshang ba
<adj>phrase> "Incomplete in some aspects" or "not complete in all aspects".
རྟ་བྲོ་བརྡུང་བ་
Transliteration: rta bro brdung ba
<phrase> "Performing the horse dance". Secret mantra terminology.
སེམས་ལ་དབང་བ་
Transliteration: sems la dbang ba
<noun> "Control over mind". One of the དབང་བཅུ་ "ten controls" q.v.
སྙན་པའི་བ་དན་
Transliteration: snyan pa'i ba dan
<phrase> "The banner of fame". E.g., སྙན་པའི་བ་དན་ཕྱོགས་ཀུན་བསྒྲགས་པ། "(your) banner of fame is renowned in all directions".
དཔྱིད་ཟླ་ར་བ་
Transliteration: dpyid zla ra ba
<phrase> "The starting month of spring"; the first month of the lunar calendar.
དོན་གྱི་ལྟ་བ་
Transliteration: don gyi lta ba
<phrase> "Factual view" where factual means non-conceptual reality.
རེ་བ་སྒྲུབ་པ་
Transliteration: re ba sgrub pa
<verb> v.t. see སྒྲུབ་པ་ for tense forms. "To accomplish hopes (expectations, wishes)". See also རེ་བ་.
ཤེས་རབ་མྱུར་བ་
Transliteration: shes rab myur ba
"Fast prajñā"; description of an intellect which can exercise its intelligence very quickly.
ཁ་བ་ཅན་གྱི་ཡུལ་
Transliteration: kha ba can gyi yul
<noun> "The Snowy Land" or "Land of Snows", a name for Tibet.
འཇིགས་སྣང་སྐུལ་བ་
Transliteration: 'jigs snang skul ba
<verb> v.t. སྐུལ་བ་ q.v. for tense forms. "To instill fear", "to work at bringing on fearful thoughts".
འཁྲུལ་པའི་སྣང་བ་
Transliteration: 'khrul pa'i snang ba
<phrase> The appearances of confusion"; see the usual abbrev. འཁྲུལ་སྣང་ for explanation.
ཁ་བ་ཅན་གྱི་ལྗོངས་
Transliteration: kha ba can gyi ljongs
<noun> "The Snowy Land" or "Land of Snows", a name for Tibet.