THE ILLUMINATOR

Tibetan-English
Encyclopaedic Dictionary

Results pages 4 of 12:

ཤེས་རབ་ཀྱི་ཚོགས་
Transliteration: shes rab kyi tshogs
<phrase> "The prajñā accumulation". Translated from the Sanskrit prajñāsaṃbhara". In ancient Indian culture, an accumulation in this context meant the requisites needed for developing something, in this case, prajñā.

སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཤེས་རབ་
Transliteration: so sor rtog pa'i shes rab
<noun> "prajñā which individually discriminates" or "individually discriminating prajñā". Note that this is not the same as སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ individually discriminating wisdom and it should not be confused with it. This is a dualistic mind that does its function of སོ་སོར་རྟོག་པ་ individually discriminating within a dualistic framework.

གང་ཟག་གི་བདག་མེད་རྟོགས་པའི་ཤེས་རབ་
Transliteration: gang zag gi bdag med rtogs pa'i shes rab
<phrase> "The prajñā which realizes the lack of self of persons". That particular ཤེས་རབ་ prajñā that directly sees the གང་ཟག་གི་བདག་མེད་ lack of self of a person. In Buddhism, it is also necessary to develop ཆོས་ཀྱི་བདག་མེད་རྟོགས་པའི་ཤེས་རབ་ "the prajñā which realizes the lack of self of dharmas" in order to become a buddha.

ཤེས་རབ་སྡོང་བུ་
Transliteration: shes rab sdong bu
<noun> "Trunk of prajñā". Abbrev. name of a text by ཀླུ་སྒྲུབ་ Nāgārjuna. The full name is ལུགས་ཀྱི་བསྟན་བཅོས་ཤེས་རབ་སྡོང་བུ་ཞེས་བྱ་བ་ [Skt. "Nīti śhāstra prajñā daṇḍa nāma"].
[Pek] 5821, Vol. 144.