རིགས་པའི་ཚོགས་དྲུག་
Transliteration: rigs pa'i tshogs drug
<enum> "The Six-fold Collection of Reasoning" or "The Six Collected Reasonings". The texts written by ཀླུ་སྒྲུབ་ Nāgārjuna q.v. are put into three groups (stories, praises, and reasoning) or four groups (stories, praises, reasoning, and ultimate teaching). The group concerning reasonings consists of six (some say five, see below) texts. These texts apply reasoning to the view of the Middle …
ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་
Transliteration: klu'i rgyal po
"Nāga King(s)". Translation of the Sanskrit "nāgarājā". Freq. abbrev. to ཀླུ་རྒྱལ་ and synonymous with ཀླུ་ཆེན་. There are eight Nāga Kings / Great Nāgas—see ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་. The Buddhist sūtras mention a variety of nāga rulers, greater and lesser. The [MVP] gives a list of seventy-one of them, as follows:
1. Saṅkhapālo nāgarājāཀླུའི་རྒྱལ་པོ་དུང་སྐྱོང་the conch-shell keeper, a nāgarājā…
དབུ་མ་ཐལ་འགྱུར་བ་
Transliteration: dbu ma thal 'gyur ba
<phrase> "The Prasaṅgika Middle Way" or "Consequence Middle Way. Translation of the Sanskrit "prasaṅgika madhyamaka". The name of a Buddhist system of philosophy belonging to the sūtra ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ Mahāyāna. It is one of the two main systems of philosophy of the Mahāyāna. It is the higher of the two and is thus the philosophical system with the highest view of all the views presented in th…
ཆོ་འཕྲུལ་རྣམ་པ་གསུམ་
Transliteration: cho 'phrul rnam pa gsum
<noun> "Three types of miraculous feats (of a buddha)". Translation of the Sanskrit "trividhaṃ prātiharyam". These are a buddha's ability to perform miraculous feats at the level of body, speech, and mind respectively and are also known as སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོ་འཕྲུལ་གསུམ་ "the three miraculous feats of a buddha". Acc. [NDS] they are: 1) རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་ཆོ་འཕྲུལ་ "miraculous feats of miracles"; 2) …