THE ILLUMINATOR

Tibetan-English
Encyclopaedic Dictionary

Results pages 1 of 1:

དྲག་ཤུལ་
Transliteration: drag shul
<noun> 1) "Fierce(ness)", "savage(ness)" meaning the style of expression that results when body and speech are showing the force of anger. 2) "Savage". One of the ཉམས་དགུ་ nine moods of wrathful and semi-wrathful deities q.v. 3) [Old] Acc. [LGK] this term was revised during the སྐད་གསར་བཅད་ language revisions and meant, when written in new signs, མི་སྡུག་པ་ "unpleasant", "not nice". This us…

ཁྱིམ་བདག་དྲག་ཤུལ་ཅན་གྱིས་ཞུས་པའི་མདོ་
Transliteration: khyim bdag drag shul can gyis zhus pa'i mdo
"The Sūtra Petitioned by the Householder Uncouth". A sūtra from the Mahāyāna sūtra section. Full name in Tibetan, འཕགས་པ་ཁྱིམ་བདག་དྲག་ཤུལ་ཅན་གྱིས་ཞུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་. In Sanskrit "ārya-gṛhapati-ugraparipṛcchā-nāma-Mahāyāna-sūtra". Translated into the Tibetan by སུ་རེནྡྲ་བོདྷི་ Surendrabodhi and ཞང་ཡེ་ཤེས་སྡེ་ Zhang Yeshe De. This sūtra is from the Third Turning of the wheel of Dhar…

ལག་པ་
Transliteration: lag pa
<noun> 1) "Hand(s)" of the body. 2) "Arm(s)" of the body. 3) The name of a star and a corresponding constellation. In Sanskrit, it is called "ārdrā". According to Western sources [MWS] it is "Alpha Orionis". In the Indian system, it is the sixth of the རྒྱུ་སྐར་ཉི་ཤུ་རྩ་བརྒྱད་ twenty-eight stars / constellations of the lunar zodiac. It is also called ནག་མོ་, དྲག་མོ་, དྲག་ཤུལ་མ་, and དམག་དཔོ…

རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་མཚན་ཉིད་བཤད་སྐབས་ཀྱི་ནང་གི་དེ་ཉིད་བཅུ་
Transliteration: rdo rje slob dpon gyi mtshan nyid bshad skabs kyi nang gi de nyid bcu
<enum> "The ten inner attributes in the case of explaining the characteristics of a vajrāchārya (vajra master)". See དེ་ཉིད་བཅུ་ ten attributes for an overview.
[DGT] gives as: 1) ཕྱིར་ཟློག་གཉིས་ "the two exorcisms"; 2) དབང་བཞི་བསྐུར་བ་ "(the ability to give) the four empowerments"; 3) ཁ་སྦྱོར་དབྱེ་བ་; 4) གཏོར་མ་ "torma"; 5) རྡོ་རྗེའི་བཟླས་པ་ "vajra recitation"; 6) དྲག་ཤུལ་སྒྲུབ་པ་ "performi…

མི་སྡུག་པ་
Transliteration: mi sdug pa
I. <verb> negative of སྡུག་པ་ q.v.
II. <noun><adj>phrase>1) "Unpleasant", "not nice", "not pleasing" "disgusting", "not pretty", etc. In general, opp. of སྡུག་པ་ q.v. The term is used to cover a range of meanings all related to the basic idea of something that is not nice to see, ཡིད་དུ་མི་འོང་བ་ not pleasant for the mind to behold. 2) [Old] Acc. to [LGK] this is the revised f…

གར་གྱི་ཉམས་དགུ་
Transliteration: gar gyi nyams dgu
<phrase> "The nine moods of dance". This means the nine ཉམས་ modes of expression or moods of a wrathful or semi-wrathful deity such as an ཁྲག་ཐུང་ heruka q.v. [DGT] gives as: 1) སྒེག་པ་ "charm"; 2) དཔའ་བ་ "bravery"; 3) མི་སྡུག་པ་ "unpleasant"; 4) དྲག་ཤུལ་ "savage"; 5) བཞད་གད་ "laughter"; 6) འཇིགས་རུང་ "fearsome"; 7) སྙིང་རྗེ་ "compassionate"; 8) རྔམས་པ་ "awesome"; 9) ཞི་བ་ "peaceful".
The ni…

ངེས་དོན་ཟབ་མོའི་མདོ་བཅུ་
Transliteration: nges don zab mo'i mdo bcu
<phrase> "The ten definitive-meaning, profound sūtras" are the sūtras which the Zhantong tradition uses as scriptural reference to support its system. The ten are: 1) དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་ངེས་པར་བསྟན་པའི་མདོ་ "The Sūtra Definitively Teaching the Tathāgata's Great Compassion" and particularly the chapters which are responses to King Dhāraṇeśhvara; these chapters are sometimes mi…

བཀའ་གདམས་པའི་སྒྲོལ་མ་བཅུ་གཉིས་
Transliteration: bka' gdams pa'i sgrol ma bcu gnyis
<enum> "The twelve Tārās of the Kadampas". In this case, the name Tārā refers to female protective principles, not the usual Tārā devis. [DGT] explains them as follows:
"པན་ཆེན་བློ་བཟང་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན་ Panchen Lama Lozang Chokyi Gyaltsen gives the first eleven as: 1) གཙོ་བོ་དམག་ཟོར་མ་ "The principal one (of the twelve), Magzorma"; 2) མ་ཅིག་དཔལ་གྱི་ལྷ་མོ་ "Machig Palgyi Lhamo"; 3) མ་ཅིག་རྡོ་…


ཤུལ་
Transliteration: shul
<noun> 1) The "tracks", "traces", "imprint", "evidence of ..." left behind after something has gone or stayed somewhere. E.g., ཕྱིན་ཤུལ། "the signs left behind that show someone has gone here"; ཉལ་ཤུལ། "the signs of someone's sleeping (there)"; བསྡད་ཤུལ། "the signs of someone's staying / sitting (there)". 2) "Far off" or "on top of" with the sense of "that place". E.g., [TC] མི་མེད་པའི་ཤུལ་…

དྲག་
Transliteration: drag
1) Abbrev. of དྲག་པོ་ meaning with great force. When joined with other words it provides that meaning e.g., དྲག་སྔགས་ is an abbrev. of དྲག་པོའི་སྔགས་ meaning a mantra which is not for peaceful purposes or peaceful deities but for wrathful purposes / deities. 2) "Forceful...". Grammar term. An alternative name for the ཡང་འཇུག་ re-suffix. This term refers to a re-suffix by indicating the fact that …

ད་དྲག་
Transliteration: da drag
<noun> "Forceful da". The first of the two of the eight treatises defining Tibetan grammar defines that two of the suffix letters, the letters ད་ "da" and ས་ "sa" can be used not only as རྗེས་འཇུག་ suffixes but can be ཡང་འཇུག་ resuffixes, too. It defines them by their location and use. The other remaining treatise, the རྟགས་ཀྱི་འཇུག་པ་ Application of Gender Signs, defines them in terms of t…

དྲག་པ་
Transliteration: drag pa
I. <verb> v.i. དྲག་པ་/ དྲག་པ་/ དྲག་པ་//. "To get well" or "to recover" from, "to get over" an illness. E.g., ཆམ་པ་དྲག་སོང་། "I am over my cold". E.g., [TC] སྨན་བཅོས་བྱས་ནས་ནད་དྲག་སོང་། "he took the right medication and has now recovered from his illness because of it".
II. <adj> The comparative form of དྲག་པོ་ q.v. 1) Indicating more intensity. By itself it can mean "stronger", "more i…