ཟན་འཆང་བུ་
Transliteration: zan 'chang bu
<phrase> Lit. "a little zen-holder" but meaning a very young boy who is officially a monk but does not know all the details so does not make strong virtue even though he is a monk. It conveys the image of all the little boys in a monastery who wear zens and the other robes of a monk but who are right at the beginning of the process of being monks and who are often ill-behaved.