སྤྲིན་ཕུང་
Transliteration: sprin phung
<phrase> "cloud banks", "clouds" meaning many clouds covering the sky. Similar to སྤྲིན་ཚོགས་ q.v.
སྤྲིན་ཚོགས་
Transliteration: sprin tshogs
<phrase> "massed clouds", "(many) clouds" meaning many clouds covering the sky. Similar to སྤྲིན་ཕུང་ q.v.
འཁྲིགས་པ་
Transliteration: 'khrigs pa
I. <verb> v.i. འཁྲིགས་པ་/ འཁྲིགས་པ་/ འཁྲིགས་པ་//. Transitive form is དཀྲིག་པ་ q.v. Meaning "to come on, massing into a thick, dense form" e.g., like clouds "massing" or smoke "billowing". Also "to become thick with", "to mass / amass", "to become dense with gathering clouds of...". E.g., [TC] ནམ་མཁར་སྤྲིན་པ་འཁྲིགས་འདུག "clouds are massing in the sky"; དུ་བ་ཁང་པའི་ནང་ལ་འཁྲིགས་བཞིན་འདུག "smok…
ཆར་སྤྲིན་
Transliteration: char sprin
<noun> "Rain-cloud" i.e., rain-bearing cloud as opp. to non-rain bearing cloud.
སྤྲིན་རུམ་
Transliteration: sprin rum
<phrase> "The inside of clouds" in the sense that the inside of clouds is where the clouds produce rain, lightning and so on. E.g., སྤྲིན་རུམ་ནས་ཆར་བབ་པ། "Rain was produced from the insides of the clouds". E.g., [BCA] །ཇི་ལྟར་མཚན་མོ་མུན་ནག་སྤྲིན་རུམ་ན། །གློག་འགྱུ་སྐད་ཅིག་རབ་སྣང་སྟོན་པ་ལྟར། "Just as on a pitch black night, lightning flashes forth from (the insides of) clouds totally illumina…
མིག་སྤྲིན་
Transliteration: mig sprin
<noun> "Clouded eyes", the name of an illness that causes the eyes to become obscured.
མཚམས་སྤྲིན་
Transliteration: mtshams sprin
<noun> The clouds at sunrise/sunset which are red and yellow, and sometimes in poetry called "saffron-coloured". E.g., མཚམས་སྤྲིན་གསར་པའི་བརྩེ་དགའ་ལ་ཆགས་འོད་ཟེར་སྟོང་གི་དཔལ་འབར་ཞིང་། is a line of verse from [DGT] that is a eulogy of the red-yellow coloured body of Mañjuśhrī Arapatsana: "As the joyful play of fresh gold-copper clouds, (your form is) a glorious blaze of thousands of light ray…
མཆོད་སྤྲིན་
Transliteration: mchod sprin
<phrase> "Offering clouds", "clouds of offerings".