THE ILLUMINATOR

Tibetan-English
Encyclopaedic Dictionary

Results pages 1 of 1:

རྣམ་པ་ཀུན་གྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པའི་ཡེ་ཤེས་
Transliteration: rnam pa kun gyi mchog dang ldan pa'i ye shes
<noun> "Wisdom having / possessing / together with the excellence of all aspects".
Note that the common translation "wisdom endowed with all supreme aspects" is quite mistaken. Firstly, the wisdom has not been "endowed with" anything; the wisdom simply ལྡན་པ་ has those things associated with it as opposed to not having them with it. Secondly, the term མཆོག་ is in a grammatical construction t…

རྣམ་པ་ཀུན་གྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པ་
Transliteration: rnam pa kun gyi mchog dang ldan pa
<phrase> "Possessing the excellence of all aspects". This term is used in various ways in the sūtras and tantras. It has been a perennial problem amongst Tibetan schools and now amongst Western translators that the different, applicable meanings have not been understood and that the term has correspondingly been mis-translated.
Firstly, looking at the term itself. The term has been widely tr…

རྣམ་པ་ཀུན་གྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པའི་སྟོང་པ་ཉིད་
Transliteration: rnam pa kun gyi mchog dang ldan pa'i stong pa nyid
<noun> "Emptiness possessing the excellence of all aspects". Note that the common translation "emptiness endowed with all supreme aspects" is quite mistaken. See རྣམ་པ་ཀུན་གྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པ་ "possessing the excellence of all aspects" for a complete discussion. Note also that the emptiness has not been "endowed with" anything; the emptiness simply ལྡན་པ་ has those things associated with it a…